《关闭小说畅读模式体验更好》
怪不得叫士林报,果真只有士林之人才能看得懂啊。
这与他的明报有着本质的不同,明报多是以白话为主,并且加上了简体字作为翻译。
没错就是汉译汉的那种,并且这个翻译朱由校特地交代了一定要用简体字,为此他特得给明报送去了大批的繁体字对应简体字的大辞典。
朱由校为什么要推广简体字,就是为了以后的推广义务教育而做准备。
要知道繁体字许多字都非常的繁琐,一个字那么多的比划十分的不好记,可是简体字就不同了,简体字经过了演化之后少了许多比划学起来更容易。
繁体字有三个缺点:第一个是比较难读。表意字比如轰、丰,鸟这些都不是直接表示读音的,形声字的声旁大多也不能准确表示读音,第二个是难写。繁体字笔画多,少则十几画,多则三十多画,书写费时又费力。还有不少形近的繁体字,稍留意就会写错,第三个是难记,要知道汉字可是一共有近六万多个,就是常用字也有四千多个,要一个个都记住那是相当的困难,而繁体字笔画繁多,要记住就更加困难了。
想要推广教育这个简化字绝对是重中之重的必要不可缺少条件。
但是简化字这个东西是需要慢慢来的,于是朱由校就想到了在明报上推广,一篇文章先用繁体字再用简体字来一遍,这样慢慢的读明报的人就知道了简体字和繁体字的之间的对应关系。
没错会简体字的人一般都能认识大多数的繁体字,可是认识繁体字的人却不认识大多的简体字,但是把两个对照几遍之后就十分明确了,毕竟这两种字体都是同宗同源,又不是凭空捏造出来的。
士林报却没有这么做,可能他们十分不理解一篇文章为什么一定要再换一种字体来一遍,要知道这个纸张印刷什么的可是需要银子的。
内容未完,下一页继续阅读